Bilingvism și interacțiune româno-maghiară în școli

Bilingvism și interacțiune româno-maghiară în școli

haller belaVicepreşedintele pe probleme educaţionale a UDMR Târgu Mureş, prof. Haller Bela, a anunţat joi, într-o conferinţă de presă, că în cadrul strategiei pe educaţie pe care o coordonează îşi propune o serie de obiective cum ar fi interrelaţionarea copiilor români şi maghiari, prin participarea la manifestări comune, dar şi întărirea conştiinţei bilingvismului la elevii maghiari.

‘O sarcină foarte importantă, vom întări conştiinţa bilingvismului necesar la copiii maghiari, în sensul că ei trebuie să vorbească bine, corect şi nuanţat şi limba română, trebuie să cunoască cultura română pe lângă limba maternă şi cultura proprie, care este garanţia păstrării fiinţei naţionale. Deci trebuie să conştientizăm că situaţia noastră este una de pendulare între cultura proprie şi cultura română. Dacă este percepută corect şi generos, această pendulare este sursă de bogăţie şi de deschidere’, a spus Haller Bela.

Profesorul a precizat că această conştiinţă a bilingvismului există sub o formă sau alta, însă trebuie dezvoltată şi îmbogăţită şi că aici rolul cel mai important îl joacă modul în care este predată limba română copiilor care au limba maghiară ca limbă maternă.

‘Cred că aici momentul cheie este predarea limbii române în şcoli. Ştiu că sunt în elaborare manuale care predau limba română în special pentru copiii maghiari, pentru că limba sursă şi limba ţintă, cum spun lingviştii, trebuie bine definite atunci când predăm o limbă. Pentru că limba maghiară are anumite automatisme, o anumită structură gramaticală, care trebuie transpusă în structuri româneşti. Limba română trebuie predată ca o limbă străină, dar spun străină în ghilimele, cu acele structuri idiomatice care sunt specifice limbii. Pentru că până acum am asistat la o reţinere mecanică a textului din manualele folosite în comun, care arată bine la examene, fac o impresie bună, dar nu înseamnă o interiorizare a limbii, o însuşire adevărată a limbii’, a afirmat Haller Bela.

El a precizat că în cadrul acestei strategii educaţionale a UDMR Târgu Mureş există şi proiecte pentru organizarea de manifestări culturale, sportive, pentru ca elevii şi copiii români şi maghiari să se cunoască reciproc.

‘Ne-am gândim la nişte manifestări culturale bilingve, prin care copiii români şi maghiari să se cunoască reciproc. Fiind profesor de formaţie, m-am gândit la citirea unor texte, în traducere şi în limba în care au fost scrise. Dacă acest program s-ar realiza cu poezii româneşti şi maghiare ar fi o ocazie de cunoaştere reciprocă a culturii, a tradiţiilor, a patrimoniului istoric local’, a subliniat Haller Bela.

Potrivit acestuia, se lucrează la un proiect cu finanţare europeană pentru crearea unor bune practici în comunicarea interculturală a copiilor şi crearea unui mediu al diversităţii, care se doreşte implementat la Gimnaziul ‘Liviu Rebreanu’ din Târgu Mureş, cu scopul de a se obţine o mai bună comunicare între etnii.

AGERPRES

print
0 comments on “Bilingvism și interacțiune româno-maghiară în școli
  1. atol spune:

    Ungurii nu vor bilingvism. Asta este o simpla gargara. Ei vor iesirea de sub autoritatea statului roman indiferent de ce sacrificii trebuie sa faca.

  2. Hoffbauer spune:

    Ce cititori bine informați… Știu mai bine, ce vrem noi.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.